tag:blogger.com,1999:blog-3477393606153944420.post2485098204818836293..comments2024-03-21T00:38:44.793-06:00Comments on Just Add Light and Stir: Together, happilySandra Doddhttp://www.blogger.com/profile/11853107998229753762noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-3477393606153944420.post-13516061790443023912014-07-07T06:08:08.434-06:002014-07-07T06:08:08.434-06:00Doh! I first left the original error in, above.
...Doh! I first left the original error in, above.<br /><br />The day she wrote that, I responded: <br /><br />Amy, I'm quoting you in the January 11, 2013 post. I'm not sure whether you meant to write <br />"...to learn to be alive in the moment" or<br />"...to learn to live in the moment" or<br />"...to learn to be live" (the adjective "live" as in live TV, live theatre, live wire)<br />but then I realize any of them work, and the set of three can work together. :-)<br /><br />I liked your comment.<br />______________________________<br /><br />and Amy said "'...to learn to live in the moment' is what I meant, but I like all three translations."Sandra Doddhttps://www.blogger.com/profile/11853107998229753762noreply@blogger.com